본문 바로가기

Tagalog Expression

이해 못했어요! 필리핀어, 따갈로그로 어떻게 말할까? 소통이 막혔을 때 딱! Hindi ko naiintindihan 활용법– Hindi ko naiintindihan

반응형

이해 못했어요. - Hindi ko naiintindihan.

( 힌디 코 나이인틴디한) 

 

필리핀 사람들과 대화하다 보면, 솔직하게 **“이해 못했어요”**라고 말해야 하는 순간이 종종 생겨요.
그럴 때 쓸 수 있는 아주 중요한 표현이 바로 **“Hindi ko naiintindihan” (힌디 코 나이인틴디한)**이에요.

이 표현은 처음 듣기엔 길어 보일 수 있지만, 몇 번만 따라 하면 입에 착 붙는 실용 문장이에요.
말을 못 알아들었다고 솔직하게 말하면, 상대도 더 쉽게 설명해주고, 대화는 더 원활해지겠죠?


💡 단어 짚어보기 (한글 발음 포함)

  • Hindi (힌디): 아니다 / 아니요
  • Ko (코): 나, 내가
  • Naiintindihan (나이인틴디한): 이해하다

세 단어가 합쳐져서 “나는 이해하지 못했어요”라는 뜻이 됩니다.


💬 자주 쓰는 예문

상황 1 – 말이 너무 빨라서 이해가 안 될 때

Hindi ko naiintindihan.
(힌디 코 나이인틴디한)
→ (이해 못했어요.)

상황 2 – 상대가 뭔가 설명해줬는데도 헷갈릴 때

Pasensya na, hindi ko po naiintindihan.
(빠센샤 나, 힌디 코 뽀 나이인틴디한)
→ (죄송해요, 이해하지 못했어요.)

 

상황 3 – 다시 설명해달라고 요청하고 싶을 때

Hindi ko naiintindihan. Pakiulit po.
(힌디 코 나이인틴디한. 빠끼울릿 뽀)
→ (이해 못했어요. 다시 한 번 말씀해 주세요.)


🗨️ 유사 표현 익히기

  • Hindi malinaw. (힌디 말리나우)
    → (명확하지 않아요.)
  • Pakipaliwanag po ulit. (빠끼빨리와나그 뽀 울릿)
    → (다시 설명해 주세요.)
  • Ano po ang ibig sabihin? (아노 뽀 앙 이빅 사비힌?)
    → (그게 무슨 뜻이에요?)

🗨️ 활용 팁

이 표현을 말할 땐 너무 겁내지 않아도 돼요.
오히려 “Hindi ko naiintindihan.”처럼 정직하게 표현하면, 필리핀 사람들도 더 친절하게 도와줘요!
**‘po’**를 넣어서 정중하게 만들 수 있고, 말 끝을 부드럽게 하면 훨씬 자연스럽답니다.


"이해 못했어요"라고 말하는 건 부끄러운 일이 아니에요.
오히려 그 순간이 언어를 가장 빨리 배우는 타이밍이 될 수도 있죠.
Hindi ko naiintindihan을 오늘부터 외워두세요.
필리핀 현지에서, 또는 따갈로그를 쓰는 친구들과 대화할 때 큰 도움이 될 거예요.