본문 바로가기

English Expression

기내 반입에 액체류 가능해요? 영어로 면세점 쇼핑 후 꼭 물어야 할 영어 질문: Are liquids allowed in carry-on bags?

반응형

"Are liquids allowed in carry-on bags?"

(발음: 아 리퀴즈 얼라우드 인 캐리온 백스)
(뜻: 기내 반입에 액체류 가능해요?)

 

이 문장은 해외여행할 때 공항 검색대에서 꼭 써먹게 되는 필수 표현입니다. 특히 면세점에서 향수, 로션, 주류 같은 액체류를 구매한 후에는 이 질문이 절로 나오죠.

💡 중요한 단어 정리

  • liquids [리퀴즈] – 액체류
  • allowed [얼라우드] – 허용된, 가능한
  • carry-on bags [캐리온 백스] – 기내 반입 수하물

이제 단어도 익혔으니, 자연스럽게 입에 붙도록 연습해봐야겠죠?


💬  액체 반입이 헷갈릴 땐? 이렇게 물어보세요!

상황 1 – 면세점에서 향수를 산 후

Are liquids allowed in carry-on bags?
(기내 반입에 액체류 가능해요?)
Yes, but only up to 100ml per container.
(네, 하지만 용기당 100ml까지만 가능해요.)

상황 2 – 보안 검색대 앞에서 물병을 꺼내며

Can I take this bottle of water with me?
(이 물병 들고 탈 수 있어요?)
No, liquids over 100ml are not allowed.
(아니요, 100ml 넘는 액체는 안 돼요.)

상황 3 – 화장품 세트를 보여주며

Are these cosmetics allowed in my carry-on?
(이 화장품들 기내 수하물에 가져가도 되나요?)
Yes, if they’re under 100ml and in a clear plastic bag.
(네, 100ml 이하이고 투명한 비닐봉지에 담겨 있으면 됩니다.)


💬 이런 표현도 알아두면 좋아요!

  • Can I bring liquids in my hand luggage?
    (핸드 캐리 수하물에 액체 가져가도 돼요?)
  • Is this allowed through security?
    (이거 보안 검색대 통과 가능한가요?)
  • Do I have to check this in?
    (이거 위탁 수하물로 보내야 하나요?)

이런 유사 표현들을 다양한 상황에서 섞어 쓰면 영어 실력이 훨씬 자연스럽게 늘어요!


공항에서는 **“100ml, clear plastic bag”**이라는 말이 자주 들릴 거예요. 액체는 100ml 이하로 투명한 지퍼백에 담아야 반입 가능하니까, 이 조건은 꼭 기억해두세요. 그리고 마지막 확인은 꼭 **"Are liquids allowed in carry-on bags?"**라고 직원에게 물어보면 확실하게 안내받을 수 있답니다.

여행 중 당황하지 않기 위해, 오늘 이 표현은 꼭 외워두세요.
입에 착 붙도록, 반복해서 말해보는 게 가장 확실한 공부법입니다!

 

모든 리스트를 확인하고 싶다면 아래를 클릭해 주세요~ 
👇 👇 👇
공항에서 자주 쓰는 세금 환급 및 세관 관련 표현 활용 만점 실전 예문 총정리