본문 바로가기

English Expression

"확인 후 알려주세요" 영어로? Please confirm and let me know 이메일 깔끔하고 예의 바르게!

반응형

확인 후 알려주세요 → Please confirm and let me know

 

업무를 하다 보면 상대방에게 어떤 내용을 확인해 달라고 요청해야 할 때가 많습니다. 이럴 때 가장 자연스럽고 실용적인 표현이 바로 "Please confirm and let me know." 입니다!

예를 들어, 중요한 계약서 초안을 보내고 상대방이 내용을 검토한 후 회신해 주길 원할 때 이렇게 말할 수 있습니다.

예문:
"Please confirm and let me know if everything looks good."
(모든 내용이 괜찮은지 확인 후 알려주세요.)

이 표현은 비즈니스 이메일에서 자주 사용되며, 상대방에게 정중하면서도 명확하게 확인을 요청하는 데 유용합니다.


비슷한 표현들도 함께 알아보기!

"Please review and get back to me."
(검토 후 회신 부탁드립니다.)

"Kindly check and let me know your thoughts."
(확인 후 의견을 알려주세요.)

"Let me know once you have reviewed it."
(검토 후 알려주세요.)

이 표현들은 상황에 따라 조금씩 뉘앙스가 다르지만, 모두 상대방에게 확인을 요청하는 용도로 사용할 수 있습니다.


실제 이메일에서 사용해보기

Subject: Project Proposal - Please Confirm and Let Me Know
Dear John,
I have attached the project proposal for your review. Please confirm and let me know if everything is in order. Looking forward to your feedback.
Best regards,
[Your Name]

이렇게 이메일에서 활용하면 자연스럽고 프로페셔널한 느낌을 줄 수 있습니다.


추가 팁!

  1. 상대방이 빨리 확인해야 하는 경우
    👉 "Please confirm at your earliest convenience."
    (가능한 한 빨리 확인해 주세요.)
  2. 보다 부드러운 표현을 원할 때
    👉 "Whenever you get a chance, please confirm and let me know."
    (시간 되실 때 확인 후 알려주세요.)
  3. 강조하고 싶을 때
    👉 "It would be great if you could confirm and let me know by tomorrow."
    (내일까지 확인 후 알려주시면 정말 감사하겠습니다.)

결론!
"Please confirm and let me know." 이 표현 하나만 알아둬도, 비즈니스 이메일에서 유용하게 활용할 수 있습니다. 상황에 맞게 변형해서 사용하면 더욱 자연스럽고 프로다운 영어를 구사할 수 있겠죠? 이제 직접 이메일에 활용해 보세요!