본문 바로가기

English Expression

악세사리를 빼야 하나요? 영어로 공항 보안 검색대에서 활용 예문 꿀팁 Do I need to remove my jewelry?

반응형

Do I need to remove my jewelry?

(악세사리를 빼야 하나요?)

(발음: 두 아이 니드 투 리무브 마이 주얼리?)

 

공항 보안 검색대를 지날 때, 한 번쯤 고민해 본 적 있지 않나요? "반지랑 목걸이도 빼야 하나?" "시계까지 다 벗어야 해?" 이런 질문이 머릿속을 스칠 때, 당황하지 않도록 미리 알아두면 좋습니다. 오늘은 보안 검색대에서 악세사리를 빼야 하는지, 그리고 관련 영어 표현까지 알아볼까요?


1. 기본 문장: 악세사리 착용 여부 묻기

가장 기본적인 질문은 바로 이것!

"Do I need to remove my jewelry?"
(악세사리를 빼야 하나요?)

만약 특정 악세사리를 지칭하고 싶다면?

"Do I need to take off my ring/bracelet/necklace?"
(반지/팔찌/목걸이를 빼야 하나요?)

보안 요원이 착용한 악세사리에 대해 질문할 수도 있습니다. 이럴 땐 간단히 대답하면 됩니다.

"Should I take it off?"
(이거 빼야 하나요?)


2. 유용한 단어 & 표현

  • remove (제거하다 / 리무브)
  • take off (벗다, 빼다 / 테이크 오프)
  • metal detector (금속 탐지기 / 메탈 디텍터)
  • security check (보안 검색 / 시큐리티 체크)
  • trigger (작동시키다 / 트리거)
  • set off (알람이 울리다 / 셋 오프)

3. 악세사리 관련 다양한 질문

💡 보안 검색대에서 금속 악세사리는 금속 탐지기를 울릴 가능성이 높습니다. 하지만 작은 반지나 목걸이는 괜찮을 수도 있죠. 확실하지 않을 땐 이렇게 물어보세요.

"Will my jewelry set off the metal detector?"
(제 악세사리가 금속 탐지기에 반응할까요?)

"Can I keep my watch on during security screening?"
(보안 검색 중에 시계를 착용한 채로 있어도 되나요?)

"Should I remove my belt and jewelry?"
(벨트랑 악세사리도 빼야 하나요?)


4. 상황별 대화 예문

🔹 상황 1: 반지를 빼야 하는지 묻기

Security Officer: Please remove any large jewelry. (큰 악세사리는 빼 주세요.)
 You: Do I need to take off my ring? (반지도 빼야 하나요?)
 Security Officer: If it's small, you can leave it on. (작으면 착용한 채로 괜찮습니다.)
 You: Okay, thank you! (알겠습니다, 감사합니다!)

🔹 상황 2: 목걸이 때문에 탐지기가 울렸을 때

 삐——! (금속 탐지기 작동)
 Security Officer: You might need to remove your necklace. (목걸이를 빼야 할 수도 있습니다.)
 You: Oh, I see. Let me take it off. (아, 알겠습니다. 뺄게요.)
 Security Officer: Thank you. Please go through again. (감사합니다. 다시 통과해 주세요.)


5. 보안 검색대에서 당황하지 않는 팁!

금속이 포함된 악세사리는 미리 제거하는 것이 좋습니다.
반지, 작은 귀걸이 등은 착용 가능할 때도 있지만 직원에게 물어보는 것이 안전합니다.
고가의 악세사리는 분실 위험이 있으므로 검색대 통과 후 바로 챙기세요!

이제 보안 검색대에서 당황하지 않고 자연스럽게 영어로 물어볼 수 있겠죠?
다음 여행에서는 자신 있게 **"Do I need to remove my jewelry?"**라고 물어보세요! ✈️