Do I need to remove my jewelry?
(악세사리를 빼야 하나요?)
(발음: 두 아이 니드 투 리무브 마이 주얼리?)
공항 보안 검색대를 지날 때, 한 번쯤 고민해 본 적 있지 않나요? "반지랑 목걸이도 빼야 하나?" "시계까지 다 벗어야 해?" 이런 질문이 머릿속을 스칠 때, 당황하지 않도록 미리 알아두면 좋습니다. 오늘은 보안 검색대에서 악세사리를 빼야 하는지, 그리고 관련 영어 표현까지 알아볼까요?
1. 기본 문장: 악세사리 착용 여부 묻기
가장 기본적인 질문은 바로 이것!
▶ "Do I need to remove my jewelry?"
(악세사리를 빼야 하나요?)
만약 특정 악세사리를 지칭하고 싶다면?
▶ "Do I need to take off my ring/bracelet/necklace?"
(반지/팔찌/목걸이를 빼야 하나요?)
보안 요원이 착용한 악세사리에 대해 질문할 수도 있습니다. 이럴 땐 간단히 대답하면 됩니다.
▶ "Should I take it off?"
(이거 빼야 하나요?)
2. 유용한 단어 & 표현
- remove (제거하다 / 리무브)
- take off (벗다, 빼다 / 테이크 오프)
- metal detector (금속 탐지기 / 메탈 디텍터)
- security check (보안 검색 / 시큐리티 체크)
- trigger (작동시키다 / 트리거)
- set off (알람이 울리다 / 셋 오프)
3. 악세사리 관련 다양한 질문
💡 보안 검색대에서 금속 악세사리는 금속 탐지기를 울릴 가능성이 높습니다. 하지만 작은 반지나 목걸이는 괜찮을 수도 있죠. 확실하지 않을 땐 이렇게 물어보세요.
▶ "Will my jewelry set off the metal detector?"
(제 악세사리가 금속 탐지기에 반응할까요?)
▶ "Can I keep my watch on during security screening?"
(보안 검색 중에 시계를 착용한 채로 있어도 되나요?)
▶ "Should I remove my belt and jewelry?"
(벨트랑 악세사리도 빼야 하나요?)
4. 상황별 대화 예문
🔹 상황 1: 반지를 빼야 하는지 묻기
Security Officer: Please remove any large jewelry. (큰 악세사리는 빼 주세요.)
You: Do I need to take off my ring? (반지도 빼야 하나요?)
Security Officer: If it's small, you can leave it on. (작으면 착용한 채로 괜찮습니다.)
You: Okay, thank you! (알겠습니다, 감사합니다!)
🔹 상황 2: 목걸이 때문에 탐지기가 울렸을 때
삐——! (금속 탐지기 작동)
Security Officer: You might need to remove your necklace. (목걸이를 빼야 할 수도 있습니다.)
You: Oh, I see. Let me take it off. (아, 알겠습니다. 뺄게요.)
Security Officer: Thank you. Please go through again. (감사합니다. 다시 통과해 주세요.)
5. 보안 검색대에서 당황하지 않는 팁!
✅ 금속이 포함된 악세사리는 미리 제거하는 것이 좋습니다.
✅ 반지, 작은 귀걸이 등은 착용 가능할 때도 있지만 직원에게 물어보는 것이 안전합니다.
✅ 고가의 악세사리는 분실 위험이 있으므로 검색대 통과 후 바로 챙기세요!
이제 보안 검색대에서 당황하지 않고 자연스럽게 영어로 물어볼 수 있겠죠?
다음 여행에서는 자신 있게 **"Do I need to remove my jewelry?"**라고 물어보세요! ✈️