본문 바로가기

실용영어

(3)
일정에 맞춰 진행해 주세요 영어로 "Please proceed according to the schedule" 활용법, 업무 이메일에서 꼭 써야 하는 표현! 일정에 맞춰 진행해 주세요 → Please proceed according to the schedule프로젝트를 진행할 때 일정 준수는 필수입니다. 하지만 가끔은 일정이 밀리기도 하고, 예상치 못한 변수들이 생길 수도 있죠. 이럴 때 사용할 수 있는 유용한 표현이 바로 **"Please proceed according to the schedule."**입니다. 이 표현을 제대로 알고 있으면, 업무에서 자연스럽게 활용할 수 있습니다."Please proceed according to the schedule." 어떻게 사용하나요?이 표현은 계획된 일정에 맞춰 진행해 주세요라는 의미로, 주로 업무나 프로젝트에서 많이 사용됩니다. 상대방에게 일정대로 일을 진행해 달라고 요청할 때 유용하죠.✅ 활용 예문Pleas..
다시 한번 확인 부탁해요 영어로? Please double-check 활용법 다시 한번 확인 부탁드립니다 → Please double-check**"다시 한번 확인 부탁드립니다"**라는 표현을 영어로 자연스럽게 전달하는 방법을 알아볼까요? 가장 기본적인 표현이 바로 **"Please double-check."**입니다.이 표현은 상대방에게 무언가를 다시 한번 확인해 달라고 요청할 때 사용합니다. 업무 이메일, 메시지, 보고서 검토 요청 등 다양한 상황에서 유용하게 쓰일 수 있죠.기본 표현: Please double-check.Please double-check. (다시 한번 확인 부탁드립니다.)이 문장은 간결하면서도 정중한 느낌을 줍니다. 이메일, 메신저, 회의 중에도 부담 없이 사용할 수 있는 표현이죠.📌 예문Please double-check the attached file..
'이해 못했어요' 영어로 말하기? 'I Don't Understand' 완벽 활용법,외국인과의 소통 팁 I don't understand. (이해하지 못했어요)는 영어를 공부하는 한국인들이 자주 사용하는 표현 중 하나입니다. 특히, 외국인과 대화를 하다가 말이 너무 빠르거나, 단어가 생소할 때 활용하기 좋은 문장이죠. 오늘은 이 표현의 정확한 쓰임새와 상황별 활용법을 알려드릴게요. 실전 꿀팁도 준비했으니 끝까지 읽어보세요! 😊1. I don’t understand의 기본 의미가장 기본적인 뜻은 "제가 이해하지 못했어요"입니다. 상대방이 한 말을 바로 알아듣지 못했을 때 사용하는 정중한 표현이죠. 예를 들어:A: Can you explain this to me?B: Sorry, I don’t understand. Could you say it again? 🙏이렇게 말하면 상대방도 다시 설명해 줄 가능성이..