비즈니스영어 (27) 썸네일형 리스트형 요청을 반영할 수 있을지 확인해 주세요 영어로, "Please check if this request can be accommodated." 비즈니스 이메일 필수 표현! 꿀팁 "Please check if this request can be accommodated."(요청을 반영할 수 있을지 확인해 주세요.) 업무를 진행하다 보면 특정 요청이 가능한지 먼저 확인해야 하는 경우가 많습니다. 이럴 때 **"요청을 반영할 수 있을지 확인해 주세요."**라는 문장을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요? 가장 자연스러운 표현 중 하나는 바로 **"Please check if this request can be accommodated."**입니다.이 표현을 실제 상황에서 어떻게 활용할 수 있을지 예문을 살펴볼까요?A: Would it be possible to add an extra feature to this project? (이 프로젝트에 추가 기능을 넣을 수 있을까요?)B: Let .. 이번 주 안에 답변 가능할까요? 영어로 Could you respond by the end of this week? 확실하게 답변 요청하는 영어 표현! "Could you respond by the end of this week?" ( 이번 주 안으로 답변해 주실 수 있을까요?) 업무를 하다 보면 중요한 결정이나 피드백이 필요한 순간이 많습니다. 그런데 상대방의 답장이 늦어질 것 같으면 **"이번 주 안으로 답변해 주실 수 있을까요?"**라고 정중하게 요청해야 할 때가 있죠. 이 표현을 영어로 하면 **"Could you respond by the end of this week?"**라고 말할 수 있습니다. 예를 들어, 프로젝트 일정이 촉박한 상황에서 이렇게 대화할 수 있습니다.A: When do you need my feedback? (제 피드백이 언제까지 필요하신가요?)B: Could you respond by the end of this week?.. 좋은 소식 기다릴게요! 영어로 ‘Looking forward to some good news’ 활용법과 꿀팁 ‘Looking forward to some good news’ (좋은 소식 기다릴게요!)(발음 : 룩킹 포워드 투 썸 굿 뉴스) 기다림의 미학이라고들 하죠. 하지만 그 기다림이 좋은 소식을 향한 것이라면 더욱 기대되고 설레기 마련입니다. "좋은 소식을 기다리고 있습니다"라는 문장을 영어로 표현하면 Looking forward to some good news라고 할 수 있습니다. 이 표현은 이메일이나 메시지에서 자주 사용되며, 상대방에게 긍정적인 기대감을 전달하는 데 매우 효과적입니다.예를 들어, 면접을 본 후 결과를 기다릴 때 이렇게 쓸 수 있습니다.I had a great time during the interview. Looking forward to some good news!(면접이 정말 즐거웠.. 상대방에게 일정 조정 요청 영어로 If the schedule doesn't work, please suggest another time 영어로 일정 변경 요청 유용한 표현 & 예문! "If the schedule doesn't work, please suggest another time."(일정이 맞지 않는다면, 다른 시간을 제안해 주세요.) 일정을 조율해야 할 때, 상대방에게 어떻게 요청하면 좋을까요? 단순히 "이 시간이 안 됩니다"라고 말하는 것보다, 대안을 제시하는 것이 훨씬 효과적입니다. 그래서 오늘은 "일정이 맞지 않는다면 다른 시간을 제안해 주세요"라는 문장을 영어로 어떻게 자연스럽게 표현할까요? 바로 이 문장입니다!"If the schedule doesn't work, please suggest another time."(일정이 맞지 않는다면, 다른 시간을 제안해 주세요.) 이 문장은 공손하면서도 직관적입니다. 특히 비즈니스 이메일이나 미팅 조율할 때 유용하게 사용할 수.. 제안해 주셔서 감사합니다 영어로 “Thank you for your suggestion” 활용법 & 유사 표현 Thank you for your suggestion!어느 날 친구가 좋은 아이디어를 내놓았을 때, 혹은 직장에서 동료가 유용한 조언을 해줬을 때, 감사의 표현을 어떻게 해야 할까요? "Thank you for your suggestion." 이 표현 하나면 충분합니다!"Thank you for your suggestion." 의미와 활용**"Thank you for your suggestion."**은 상대방이 제안(suggestion)을 했을 때 이에 대한 감사를 표현하는 문장입니다.예문을 통해 자연스럽게 익혀볼까요? Thank you for your suggestion. I'll definitely consider it. (제안해 주셔서 감사합니다. 꼭 고려해 볼게요.) Thank you for y.. 답장이 늦어 죄송해요 영어로 "Sorry for the late reply" 더 센스있는 표현 모음 "Sorry for the late reply."(답장이 늦어 죄송합니다) 바쁜 하루를 보내다 보면, 문자를 보거나 이메일을 확인하고도 바로 답장을 못 할 때가 있습니다. 그리고 시간이 지나서야 깨닫죠. "앗! 아직 답장을 안 했네!" 이럴 때 상대방에게 "답장이 늦어 죄송합니다." 라고 정중하게 전해야 하는데, 영어로는 어떻게 표현할까요? 가장 기본적인 표현은 바로 "Sorry for the late reply." 입니다.하지만! 매번 똑같은 표현만 쓰다 보면 너무 공식적이거나 딱딱한 느낌이 들 수도 있죠. 그래서 오늘은 다양한 상황에서 활용할 수 있는 여러 표현을 소개해 드리겠습니다!1. 기본 표현✅ Sorry for the late reply. (답장이 늦어 죄송합니다.)이 표현은 가장 기본적이면서.. 요청하신 정보 공유합니다. 영어로 Here is the information you requested. 활용법 & 유사 표현 "Here is the information you requested." (요청하신 정보를 공유드립니다.) 어느 날, 중요한 자료를 요청받았습니다. 이제 이 정보를 상대에게 전달해야 하는데… 어떤 문장을 쓰는 게 가장 좋을까요?**"요청하신 정보를 공유드립니다."**라는 말을 영어로 하면 어떻게 표현할까요? 가장 기본적인 표현은 바로 "Here is the information you requested." 입니다.이 표현 하나만 알아도 충분하지만, 매번 같은 문장을 쓰면 지루할 수도 있죠. 그래서 오늘은 더 자연스럽고 다양한 표현들을 알아보겠습니다!1. 기본 표현✅ Here is the information you requested. (요청하신 정보를 공유드립니다.)이 표현은 가장 기본적이면서도 깔끔한 .. 수정된 버전을 보내드립니다 영어로 "I am sending you the revised version" 대신 쓸 수 있는 표현 7가지 "I am sending you the revised version." (수정된 버전을 보내드립니다. ) 어느 날, 이메일을 열어보니 클라이언트로부터 "파일 수정 부탁드립니다"라는 메시지가 도착했습니다. 수정 작업을 마친 후, 문서를 다시 보내야 하는데… 어떤 문장을 써야 할까요?**"수정된 버전을 보내드립니다"**라는 표현을 영어로 어떻게 할까요? 가장 기본적인 표현은 바로 "I am sending you the revised version." 입니다.하지만! 똑같은 문장을 계속 쓰다 보면 좀 식상할 수도 있죠. 그래서 오늘은 다양한 표현을 배워보겠습니다!1. 기본 표현✅ I am sending you the revised version. (수정된 버전을 보내드립니다.)이 표현이 가장 일반적이고 무난.. 이전 1 2 3 4 다음